Фильмы, снятые в советское время, не будут дублироваться на украинский язык, заявил председатель Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания Виталий Шевченко.
"Никто не будет украинизировать советские фильмы. Они были произведены в едином культурном пространстве, мы относим их к национальному продукту", - сообщил Виталий Шевченко.
"Те иностранные фильмы, которые сейчас привозят в Украину с русским дубляжем, должны быть переведены на украинский. У нас есть законы, их нужно соблюдать. Абсурдно, когда англо- или франкоязычный фильм идет на наших экранах с русским переводом", - подчеркнул глава Нацсовета.
Напомним, что 24 декабря Конституционный суд обнародовал решение, в соответствии с которым иностранные фильмы нельзя распространять и демонстрировать в Украине, если они не дублированы, не озвучены или не сопровождены субтитрами на государственном языке.