Мексиканский переводчик, сопровождавший Президента Мексики Фелипе Кальдерона в ходе визита в США, допустил неточности, исказившие смысл речи главы государства.
Так, комментарии Кальдерона по поводу нового иммиграционного законодательства в штате Аризона в переводе прозвучали резче, чем предполагалось.